8 |
תַּחְתֶּ֑יהָ |
tach'tei·ha |
ʾa·sher tach'tei·ha |
|
|
4 |
תַּחְתֶּ֑יהָ |
tach'tei·ha |
lo־mu·tsaq tach'tei·ha |
|
|
2 |
תַּחְתֶּ֑יהָ |
tach'tei·ha |
tach'tei·ha |
|
|
5 |
תַּחְתֶּ֑יהָ |
tach'tei·ha |
tach'tei·ha |
|
|
3 |
תַּחְתֶּ֑יהָ |
tach'tei·ha |
tach'tei·ha |
|
|
10 |
תַּחְתֶּ֔יהָ |
tach'tei·ha |
tach'tei·ha |
|
|
8 |
תַּחְתֶּ֔יהָ |
tach'tei·ha |
tach'tei·ha |
|
|
11 |
תַּחְתֶּ֖יהָ |
tach'tei·ha |
tach'tei·ha |
in its place, |
|
9 |
תַּחְתֶּ֗יהָ |
tach'tei·ha |
tach'tei·ha |
|
|
9 |
תַּחְתֶּֽיהָ׃ |
tach'tei·ha |
tach'tei·ha |
|
|
7 |
תַּחְתֶּ֙יהָ |
tach'tei·ha |
vay·ye·shev tach'tei·ha |
and he sat under it |
|
11 |
תַּחְתֶּֽיהָ׃ |
tach'tei·ha |
v'ha·ke·sef tach'tei·ha |
|
|
7 |
תַּחְתֶּֽיהָ׃ |
tach'tei·ha |
v'ha·ke·sef tach'tei·ha |
|
|
5 |
תַחְתֶּ֜יהָ |
tach'tei·ha |
v'raʾa·mah v'yash'vah tach'tei·ha |
and it will remain raised up in its place |